sunnuntai 20. maaliskuuta 2022

Paloma & Pavo

En oikein pidä puluista. Ne ovat minusta likaisia ja vähä hömelöitä. Niiden pulputus ei ole minusta kovin kaunista, ja lentoon lähtöläpätys inhottaa. Mietin aina, että kohta joku pulu-ukko lennähtää päin pläsiäni.

Kerran Berliinissä näin kodittoman naisen ostoskärryn kanssa kävelyllä. Koko nainen oli yltä päältä puluissa päästä varpaisiin. Ehkä yksinäisyyden hetkellä pulut voivat tuntua lohdulliselta. Samoin pulujen puolella on myös espanjankielinen nimensä paloma. Se on minusta kaunis sana. 

Mutta ei. Minä en silti pidä puluista. Pidän enemmän esimerkiksi silkkiuikuista.

***

Olin 1995 kesätöissä Madridissa. Tämä oli yksi elämäni kesistä siinä mielessä, että opin puhumaan siellä sujuvasti espanjaa, koin espanjalaisen elämänilon, näin ensimmäistä kertaa El Grecon puikulapäiset maalaukset El Pradossa sekä Guernican Reína Sofia -museossa. Tutustuin ystäviini Conchiin ja Rafaan, rakastuin oliiveihin ja tapaksiin, ja söin ihan mielettömän hyvää gazpachoa Toledossa. Kävin elämäni ensimmäisessä drag queen showssa, koin elämäni karmeimman diarrean (= ripuli), tanssin macarenaa Madridin diskoissa ja kävelin pitkin Calle de la Hortalezaa. Lämmintä oli, päivin ja öin.

***

Ja sitten se pulu. Se lensi sisälle asuntooni parvekkeen ovesta. Läpsyti, läpsyti, läpsyti - se läpsytti siipiään olohuoneessa aivan paniikissa. Minä pelästyin ihan yhtä paljon, ja juoksin läpsyti, läpsyti, läpsyti "turvaan" omaan huoneeseen. Siskoni oli onneksi lentänyt Pariisista viikonlopuksi Madridiin, ja hän - käytännön ihmisenä - sai pulun jotenkin häädettyä takaisin parvekkeen ovesta ulos. 

Kuva: Rafa

***

Alkuperäisen innostukseni espanjan kieleen sain lukion espanjan kielen opettajalta Eila Kautolta. D -kieli oli vapaaehtoinen kieli, mutta Eilan valtavan positiivinen opetustapa sopi minulle kuin nenä päähän. Suorastaan ahmin kieltä ja kulttuuria itseeni. Kun pohja oli hyvä, niin puhumisen oppi vaivattomasti paikan päällä Madridissa. 

Tässä muutamia espanjalaisia sanoja, joilla pärjää jo pitkälle:

¡Buenas!

Hyvää huomenta

¡Hasta luego!

Kun lähdetään pois, huikataan seuraavaan kertaan!

¡Qué chulo!

Onpa hieno(a), upeaa, suloista!

Pavo (paavo)

Kalkkuna, mutta samaa sanaa käytetään myös teineistä. Kroppa on jo iso, mutta aivot eivät ole vielä oikein kehittyneet samaan tahtiin.

Gracias

Kiitos



 



 

 





Ei kommentteja:

Lähetä kommentti